Foonmikss Nr.1 (ainss)

Zu Startseite und Hauptmenü


2001/07/03 apgeshlossn

  Dass bunte magaziin füür Anwänder . . . . . . . . . .




Dass noisste shteet forn!!!
"Tal, Saal, Strahl"
Soo geet doitshe rächtshraibunn!
Weem dass zuu dum, zuu aloogish - ooda zuu shwiirich isst, deer shraibe Foondoitsh!

Hiir shraipt sich das lanne a imer aa: taal, saal, straal !.
Graisenmai
Wiider mai, deer mai isst gekomen ... Fiilaicht füür mich zum läzten maal. (Fiilaicht aaber füür dich, jünnlinn!)
Deer Mai , dass isst deer gefäärliche, shlakfärtige moonat, in deem nicht nuur dii feerde, sondärn auch dii bäume aussshlaagen.
Isst aless forbai im mai? Warte nuur balde ...
Wass folkt? Siichtuum - laicht mööglich; tood - ganz gewiss (Morss zärta ...). Gewiss isst auch: Jeedess Jaar sint wiir ale ain jaar älter, ain jaar deem ände nää'er, fom säuklinn biss zum Graiss. Unt jeede sekunde kan ess füür jeeden auss sain: dain faländess flukzoik, ain ganz främdess flukzoik, irgänt ätwass faländes, dass shweer genuuk isst, ain besofener ooder ainnikender Kraftfaarer, dii Kuugel ainess "wältfärbässerärss", deer kiler in diir, sekundenhärztoot ooder soo. Juuwat wiiwere!

Eersstmaalss haabe ich hiir latain foonish geshriim: morss zärta füür "mors certa" unt juuwat wiiwere füür iuvat vivere. Weer dass inss doitshe üübasäzt haam wil, suuche äss sich in mainen latainishen reedewändunnen herauss! (110508)
Reformiiren in pärmanänz!
Weer sol sich daa noch durchfinden? Dass ändern oone ände ärleedikt auf dauer jeede gereegelte rächtshraibunn. Unsa shwacha, zaama toleranzshtaat ärliikt auch hiir deer totaalen fraihait. Jeeda kan, wii eer wil. - Auch guut!.
Daa ales jäzt deem gewinstreeben diint unt ungeordnet isst, liigt dii famuutunn naa, dass dii lobi deer ach soo fazwaifält shtöönenden shuulbuuchfärlaage diiss geshee'en fördärt unt stüzt. Shuulbüücher, Wörterbüücher müssen sofort wiida aingeshtampft weerden un weerden ärnoit färkauft. Jaa aigäntlich muss dass füür dii ganze fachliteratuur ooder gaar auch füür dii bäletrisstik aler zaiten gälten. Weer maak, jaa weer kan Gööte noch auf altdoitsh leesen? (2.3.06)

Dass Magaziin Foonmikss diint

- deer übunn im Foondoitsh-leesen. Daazuu änthält äss aine raie klainär Artiikel üüba ale mööklichen geegenstände, untärhaltsaam unt beleeränt. Sii handäln nicht shpeeziäl fon Foon. Dän äss isst wichtich, foonii auf ale geegenshtände anzuwänden unt wörter auss alen gebiiten zuu leesen.
- deer käntnissärwaiterunn über Foondoitsh. Dässhalp handäln doch nicht weenige artiikel fon foondoitsh, geen auf fainhaiten ain unt brinn ainzälhaiten, dii in ainfüürunnen unt im reegelwärk kaine berüksichtigunn finden.
Ainzälne artiikel weerden nachainander umshichtich ärnäuert. Äss isst in diisem kontinuum nicht soo, dass aine gänzlich noie numer auf dii andere folkt unt dii nöie numer dii foorheerge'end ablösst..
In deer eerssten ausgaabe waar dass noch andärss be'apsichticht. Sii könn'n sich diise eersste Aussgaabe jaa ainmaal anseen.
Ältere baiträäge, dii äntfärnt wurden, um dii saite nicht zuu überfrachten,bläim im Fonmikssarchiif.zuugännlich.

Zuur Ärinerunn unt füür dii, dii äss noch nicht wissen:

Foondoitsh isst kain gropdoitsh,sondärn deer färsuch,
gesprochenes Deutsch mit einfachen phonetischen Regeln wiederzugeben. (Und doch erheitert es legitim wie schriftlich wiedergegenene Kindersprache, Dialekt oder falsche Oorthographie.) Phondeutsch wird die offizielle bzw. die übliche deutsche Rechtschreibung nicht ersetzen, kann sie aber ergänzen. Es ist jetzt definiert existent und etabliert. Wer es aus Spaß oder weil es so schön leicht ist, benutzen will, kann das für private Notizen ohne hin tun. Im Brief oder im internet aber am besten unter Berufung auf das Regular "Nach http://www.homepages.compuserve.de/peweer1/phondtsh/foondtsh" gleichsam offiziell. Es empfiehlt sich einen Ausdruck von http://www.homepages.compuserve.de/peweer1/phoneinf beizulegen. Er zeigt, wie es funktioniert. Phoondeutsch ist die leichteste Art, deutsch zu schreiben. Es hat keine orthographischen Regeln. Man muss nur die wenigen Vereinbarungen kennen, wie Laute umgesetzt werden. Also z.B. dass man ai schreibt, wenn man ai spricht usw. Sai fraiwäk dabai!

Ain bisschen ainleesen, dan geet dass shoon unt macht shpaass!

Disaasster deer rächtshraipreform -Triumf füür Foondoitsh?

Plözlich muss andärss geshriim weerden alss äss durch lanne traadizjoon üüberkomen isst unt in deer nazjoonaalliteratur, alen bissheerigen fach- unt leerbüüchärn unt im tääklichen shriftfärkeer sainen niidershlaak gefunden hat,andärss alss man in deer shuule gelärnt hat unt shraiben musste, wän man aine guute noote nach hause brinnen, nicht zuu deen dumen unt ungbildeten zäälen wolte - mit hoo'er bedoitunn füür beruufliches fortkomen unt gesälshaftliche unt pärsöönliche akzäptanz. (Weer mak aine(n) hairaaten, dii/ deer mit deer rächtshraibunn auf deem kriikssfuuss shteet?
Deer wäkssel deer norm ärreekt imer befrämden, kopfshütäln, shaint unmööklich unt gruntfärkeert. Soo geet äss zunääksst jeeder reform. Naach ainiigen jaaren deer umgewöönunn keert sich dass normbewusstsain um. Wass foorheer alain koräkt ärshiien, shaint jäzt unmööklich.
Üüber dii läpishe aufreegunn, dass man shiffaart mit drai f shraiben muss (wii Sii seen, in foondoitsh nicht), kan man lächelnt hinwäkgee'en.
In deer reform gipt ess guutes unt richtiiges. (Unter seer fiilem stält sich soo ätwass sälpsst bai peedagoogen zufälich ain.) Hiirheer gehöört aläss, was aindäutich macht unt ärlaichtert. Sälpsst dii ss/sz-reegelunn könte man hiir nänen - wän ess auch unwarshainlich isst. dass dii Shwaizer fon iirer waitergeenden änderunn zurükfinden. Katasstroofaal misslunnen sint dii reegelgränzfärshiibunnen in deer grooss- unt klainshraibunn, getränt- unt zusamenshraibunn. Deer sache nach isst wool gaar kaine guute apsoluutlöösunn mööklich
Grooss shraim müsste man, was man alss supsstantiif "ämfindet", klain. wass als umshtantssbeshtimunn. Hiir könte nuur fraigaabe hälfen, würde aaba fiile üübafordern, unt deem leera deen reegelkodäkss rauben, oone deen eer nicht sain kan. Dii gefaaren deer fraihait wäären leediklich shwankänfer gebrauch in ainem täksst oder bai färshiidenen autooren ainess fiilmänerbuuchess. Dass ainfache raadikaalmitel wääre dii sait lannem, tailss fanaatish geforderte apshafunn deer groossshraibunn am sazanfann unt bai aigennaamen (noie proobleeme!). Ich pärsoöönlich begrüüsse äss eeher, dass unss bisheer diiser umbruch, färlusst an nazjoonaaler kultuuräler iidäntitäät, unt fiilfach dass mitel zuur üübärsichtlichen färdoitlichunn ärhalten gebliiben isst.
Foondoitsh isst kaine ärnsstgemainte alternatiiwe. Saine annaame alss algemainer sständart isst gänzlich unwaarshainlich unt nii zuu ärwarten. Droote sii, würde ich iir warnänd äntgeegentreeten unt nicht daafüür shtimen. Sii waar uurshrünnlich als shärz gemaint, füürt dii konsekwänzen ainer fooneetischen, uneetomoöloogishen unt traadizjoonsloosen shraibunn foor, unt ist guut, um sich klaar zuu machen, wii aigäntlich geshprochen wirt. In mancher hinsicht maak sii ainer ortograafii üüberleegen sain: ainfacher unt informazjoonssraicher, wass diialäkte, shtiileebenen unt dii situatiiwe sprächwaise betrift. Inzwishen isst äss miir auch alss in sainer unshtaifen unt fröölichen aigenart zu fleegändäss uunikum anss härz gewakssen.

Zuu weenich leeseshtof? Besuuchen Sii dii samlunn fon täksst(ausshnit)en !

Lanne geplaant rundet nuun dass "magaziin" FOONMIKSS maine preesäntaazjoon däss Fonndoitschen ap. Dass ale iire shtüke ärshiinen sint - deen bässten überblik darüüber giipt dass Foonmenüü - haisst nicht, dass sii nicht ärwaitert, aussgebaut unt färbässert weerden. Wäärent deer Miniduuden foorneemlich wäksst, wirt sich diises magaziin färändern. Noie baiträäge weerden alte aplöösen.
(Äntnomenen alte baiträäge weerden zuugännlich arhhiiwiirt).
Neeben kurzen ausslassunnen zuu shpeeziälen fraagen däss Foondoitsh shteen apwäksslunnssraiche unterhaltände mini-artiikel untershiitlichster teematik, aaber natüürlich ale in Foon geshriiben. Sii biiten nicht nuur aine auflokerunn däss ätwass trokenen täksstess, sondärn dii mööklichkait dii saite zu ilusstriiren. (Zuu Fooni sälpsst falen miir nicht fiile bilder ain.) Hiir kan sich Foon in alerlai wissenssgebiiten daarstälen. Wörter tauchen auf, dii in rain shprachlichen Ärörterunnen nicht begeegnet wäären. Daafüür see'e ich fässte, ima wiiderkeerände rubriiken foor, dii inhaltlich ap unt zuu wäksseln (solen) wii briifmarken, autoogeshichte, wapen, perigrame, fraktaale. See'en Sii sälpsst! Wän sii maine Saiten känen, weerden Sii färshtee'n, dass ich laider nuur sälten daazuu kome, forsäzunnen zuu färfassen.

Raim unt gedicht in Foondoitsh

Da der raim meer fooneetish alss ortograafish definiirt isst, blaipt er in Fooni ärhalten unt wirt sogaar durch glaichshraibunn härfoorgehooben: dii sich raimenden wörter Tor, Rohr, Moor werden toor, roor, moor..
Alss baishpiil diine Göttess bekantäss gedicht üüber dass Ginkgoblat. Färfolgen Sii dii raime in iirer gewanälten glaichform:

ginkgoblat

Diises baumss blat, deer fon ossten
mainem garten anfärtraut,
giipt gehaimen sin zuu kossten,
wii'ss deen wissänden erbaut.

Isst äss ain lebändich weesen,
dass sich in sich sälpsst getränt?
sint äss zwai, dii sich ärleesen,
dass man sii alss aines känt?

Solche fraagen zuu ärwiidärn
fant ich wool deen rächten sin;
füülsst duu nicht an mainen liidärn,
dass ich ainss unt dopält bin?.

Soogaar färnseeshprächer haaben hoitzuutaage oft aine soo shlime aussshprache, dass äss iinen fiillaicht auffiile, wän sii dass lautgetroi foondoitsh shriiben.
Foon ärziit zum bewussten shprächen.

Kneeke- ooder Knäkebroot ?

Fiile (besondärss ossiiss ?) saagen Kneekebroot. Auch dii Burger Firma wil äss soo geshprochen haaben. Äss klinnt wool fainer unt foorneemer alss dass rüüde knaken iiress produktess. Aaber ainzusee'n isst äss nicht. Knäke komt oone zwaifel fon knaken unt nicht fon ainer besonderen supsstanz Kneeke (wii "Kneete") ooder der sältsaamen aigennaamenaussshprache aines härn Kneeke.
Woorum äss aaber aigentlich geet, isst, dass Foondoitsh nicht ausspraachenormiiränt auftrit. Dii richtiige ausspraache isst aine andere sache, ätwa deer wort'heerkunft, unt liikt glaichsaam shoon foor Fooni. Foondoitsh gipt nuur wiider, wii ainer äss (in diisem fale) shrpicht, sai äss nuun richtich ooder falsh. Weer kneekebroot saakt, shraipt kneekebroot, weer knäkebroot saakt. shraipt knäkebrot. (Ich pärsöönlich saage unt shraibe knäkebroot. )(21.3.04)
.
Foon ärziit zum bewussten shprächen.

BRIIFMARKEN

Zuläzt waar hiir dii reede fon mainer zusamenstälun fon Bärliin-briifmarken. Dazuu noch ain aktuäller hinwaiss: Im foajee deer shtändiigen ausstälunn "The sstorii of Belin" am Kuurfürsstendam 206 wirt zuur zait aine sondershau "Bärliineer geshichte auf briifmarken" mit 70 färgröösserten reeproodukzjoonen gezaikt. (geöfnet tääklich fon 10 biss 20 uur) (23.7.04)

Waitsicht ooder Färnsee-Foorläufer ?Teeo(o)door Fontaane [Theodor Fontane] (1819 - 1898), ain proofunder käner fon Bärliin unt Brandenburk, deem alärdinnss ap unt zuu doch ain klainer irtuum unterliif, mainte, dass man anfann däss 19. jaarhundärts fon Tämpälhoof dass sharlotäönburger shloss see'n konte. Irte eer, deer aine zaitlann sälpsst in Tämpelhoof gewoont hate, auch hiir? Fasst möchte man äss mainen.

Ain laut deer Bärliiner muntart, deer sonsst fasst üüberal feelt ist das g in fraage, taage, saage, auge (ooge), Äss isst kain j und kain ch, sondärn irgäntwass dazwishen. Fooneetish kan äss als nortdotshes zäpfchen-r bezaichnet weerden. Deea untashiit zu j wirt doitlich in "aine fraage jeshtält". Dass haisst, eer trit nach kurzäm wooka nur im wort auf nicht im anlaut.
Im Heebrääishen wirt dass sspiirantishe g (Gimel ohne Dagesh) so aussgeshprochen unt als ³ transskriibiirt..
Im foondoitshen reegelwärk haabe ich ...
perigramPerigrame
Figuuren, dii fon ainem auf epizükeln umlaufenden planeeten beshriiben weerden, näne ich perigrame. man ärwartet am ehessten inainander färflöchtene kraise zuu seen wii auf unserer figuur:
Dass hoitige perigram hat fii formel 5,1,1.667/90/.2,-3,4
Beachten Sii dii dämoonishe masske ooben in deer mite. Äss feelt noch in deer baishpiilsamlunn.
Shraipfeela
weerden häufich sain. Sii shprächen nicht geegen Fooni, sondärn füür maine seeniile shusslichkait.
Meilen Sii miir, wän Sii ainen gefunden haabn ooda auch nuur im zwaifel sint!
Ich froie mich shoon auf dii fille posst.

Ouldtaime(r)

Auss deer autoogeshichte

Rambler 1909
Dass isst dii eersste autooreeklaame im Näsh(e)nel Ghiogrefik Mägesiin ('RAMBLER' 1909, 4 zil., 34 PS, füür $2250). Iir solten im laufe deer jaarzeente unzäälige andere folgen, dii nicht nuur dii äntwikelunn däs autoomoobiilss dookumäntiiren, sondärn auch deen zaitshtiil, deer deen waagen in ainer füür deen daamaaliigen kunden mööglichsst unwiidersteelichen waise daarzuustälen bemüüt waar. Man ämfindet, wass dass disain aussdrüken woltefiil doitlicher alss äss ain färbäulter ooder noi aufgemozter ouldtaimer färmaag.
Maurer 1908Deea karosserii nach handält äss sich um ain dopel-faeton [-Phaeton], dass um diise zait seer färbraitet waar. Dii bezaichnunn isst praktish imer mit dopel- färknüpft. Wän dii hintere sizrai'e feelt nänen sii sich eher klainwaagen ooda sälpsstfaara. Manche dopel-faetonss laufen auch unter tuurenwaagen, waaren dan aaber - wii diiser rämbler hiir - weeniger geshwunnen in deer formgeebunn. Dass apgerundet aufshwingende deer maisten dopel-faetonss wurde häufich durch ain üüberdiimänsjonaaless klapfärdäk untärstrichen. Dii hinterbannk shaint ätwass höher alss dii fordere zuu liigen, wool weegen däss fraieren blikss forauss.
Fasst nii siit man ain färdäk geshlossen, soo dass dii fraage isst, wii wait dii eersste bannk üüberdäkt waar. Bai deen maissten limuusiinen unt landaulees saass deer faarer im fraien, zumindässt oone jeeden saitenshuz.
Dass nääksste maal wil ich aaber doch ain dopel-faeton mit geshlossenem färdäk zaigen.
Faeton waar deer shprösslinn däss sonengotess heelioss [Helios]. Wii dii untärneemunnnsslusstigen sööne sint, säzte er ess durch, ainen taak deen sonenwaagen zuu faaren. Dabai hätee eer fasst dii eerde in brant gesäzt, aaber Zoisss ärshluuk iih rächtzaitich mit ainem bliz.
Hiir zikt sich dii analoogii zuu Iikaaruss, deem soon däss Däädaaluss. EEr kaam mit deem fääterlichen fluukaparaat zuu naa an dii sone unt färbrante.
Ain faarzoik faeton zuu nänen - unt soo hiissen zuufoor shoon kutshen -isst äänlich oominööss wii ain fluukzoik Iikaaruss.

13/10/02:
Fillaicht gipss jaa doch noch maal ne fortsäzunn!


Foonänglish ??

Foon aignet sich auch zuur fooneetishen wiidagaabe främda shprachn. Nuua weerden dabai dii reegäln zuur wiidagaabe deer laute durch zaichen(kombiinaazjooen) zwäkmäässigerwais (z.T.) andärss gewäält weerden. Wän man fon sh apsiit, sint im foondotshen dii zaichen nach mööklichkait soo aussgesucht, dass ain doitsher sii richtich shpricht. im Ännlishen siit dass ganz andärss auss: män, wie im foondoitshen främtwort konfrontiirt deen ännländer mit deem unbekanten ä. Das a wirt eer aaber beraitss ä shprächen. dass kurze u oft a, dass lange u offt ju usw. Wän jee Foon füür ännlich umgesäzt wirt, sai dii waal deer laut-zaichen-reelazjoon iiren ännlishen shöpfern üüberlassen.
Diie shraibunn ännlisher främtwörter im Foondoitshen wirt daafon aaber unberüürt blaiben. Sii ärmööklicht dem doitshen, auch wän eer däss ännlishen (fasst) unkundik isst aine waitauss adääkwaatere aussprache ännlisher wörter unt soogar täksste alss dii ännlishe rächtshraibunn.
Dass kindärlliit Baa, baa, bläk shiip wääre inss foondoitsh ätwa soo zuu transskribiiren:
Baa, baa, bläk shiip, häw juu äni wul?
jäss, maasste(r), dhät wii häw, tuu bägs ful.
an (Wan?) for mai maasste(r) änd uan for mai deim,
bat nan for dhe naasstii boi, huu liws daun dhe lein ...
Ain proobleem deer doitshen rächtshraibunn löösst Foon soo weenich wii (auch dii noie) Orto: getränt- unt zusamenshraibunn: infraage - in fraage.
aaber weenichsstänss ain seer bedoitändess Proobleem fält dabai wek: dii grooss- ooder klainshraibunn, z.b.. "im algemainen".
Man neeme äss ainfach nicht soo wichtich -jeedenfalss in Foon - unt mache äss nicht zuur shtaatss'akzjoon - eebensoo wii dii bai shraipleerern alss kwäle deer shpizfindichkait üüberauss beliipte silbentrenunn.
Wän Si noch meer Foontäksste leesen wolen, kliken Sii hiir!

fraktaale

Mira-FraktalWän man (wirklich noch) irgändwoo ain fraktaal zuu seen bekomt, handält äss sich soo guut wii imer um dii shönnen bunten (feelfarbenen) "groossen" auss deen famiiljen deer Mandelbroot unt Julja [jhülja]-fraktaale. Äss gipt aaber auch unzääliige andere, soo dii auss punnkten aufgebauten shtaupfraktaale. Man ärzoikt sii durch reekursiiwe iiterazjoon wii ätwaa mit deer klassishen waksstuumsskurwe, nuur dass man zwaidiimänsionaal arbaiten muss, um ain flächenhaftäss bilt zuu bekomen, x unt y weerden in zwai inainander färshränkten glaichungen iiteriirt. Unsär bilt zaikt ain duch 40000 iiterazjoonen zushtandegekomeness shtaupfraktaal fom tüüp "Mira" [miira] (a=0.48, b=0.93)
Äss siit auss wii ain draiflüügliiger foogel ooder ain foorfaar däss archäopterükss.

P Wiir zäälen: ainss, zwai, drai, fiir, fünf (fümf), säkss, siiben, acht, noin, zeen, älf, zwölf, draizeen . . ., zwanzich, ...hundert (hundärt, hundat), tausent (tausänt), miljoon, miljarde. 13 ..., 20, ... 100 1000, Million, Milliarde. Noinzeenhundertfiir'untsiipzich (-unsiipzich). 1974 Eersster (wässtdoitsh auch: ärsster), zwaiiter, driter(-är, -a), fiirter (wässtdoitsh: firter), Erster, zwaiter, dritter, fierter, säksster (-e, -ess), siibänter (shlächtdoitsh maisst siipta). sechster (-e,-es), siebenter. .

Deer rädundanzfärlusst im Foondoitsh äntshpricht deer geshprochenen shprache:
Orto: "Gestern fiel Regen, heute viel Sonne"
Foon: "Gässtärn fiil reegen, hoite fiil sone" (2.4.03)

Wapen

main wapenDeen "gemainen figuuren" , alsoo biltlichen daarshtälunnren wii deem shlüssel Peetrii, steen in deer heraldik dii heerolzbilder geegenüüber, dii nuur durch farbiige flächen gebildet weeerden. Baisspiil sai main halp shärzhaftess priiwaatwapen. Deer blasioniirunn (wapenbeshraibunn) nach "in root aine goldene linnke oobere äkshpitze " ooda auch nuur ainfach "shrääklinnke shpize". .

Zum Foonmenüü
Dii ainzälnen baiträäge sint dauärnd änderunnen unterworfen.

Zu Startseite und Hauptmenü